Tuesday, December 13, 2011

By2 -不是故意 English translations




我以为恶梦 不会一直缠着我
Wǒ yǐwéi è mèng bù huì yīzhí chánzhe wǒ
I thought nightmares would not have bugged me
我以为头痛 闭上眼就痊愈了
Wǒ yǐwéi tóutòng bì shàng yǎn jiù quányùle
I thought headaches closed my eyes would be healed
我只听 你爱听的歌
Wǒ zhǐ tīng nǐ ài tīng de gē
I just listen to the songs that you love to hear.
我只做 你的朋友
Wǒ zhǐ zuò nǐ de péngyǒu
I’m only your friend

我变得沉默 伤心也不愿开口
Wǒ biàn de chénmò shāngxīn yě bù yuàn kāikǒu
I became more silent heart broken not willing to say it
我变了好多 是否更靠近你呢
Wǒ biànle hǎoduō shìfǒu gèng kàojìn nǐ ne
I changed a lot wheather to get closer to you.
等一个 固执的如果
Děng yīgè gùzhí de rúguǒ
Waiting for a stubbren if
如果你懂我为什么就够了
Rúguǒ nǐ dǒng wǒ wèishéme jiù gòule
If you understand why then its enough

你别担心 我 不怕一个人站在雨里
Nǐ bié dānxīn wǒ bùpà yīgè rén zhàn zài yǔ lǐ
Dont worry im not afraid of standing in the rain alone
除了你 我找不到能快乐的意义
Chúle nǐ wǒ zhǎo bù dào néng kuàilè de yìyì
Except you i cant find the meaning of happyiness
眼泪 带给你的压力太清晰
Yǎnlèi dài gěi nǐ de yālì tài qīngxī
Tears that brings you pressure thats too clear
我真的不是故意
Wǒ zhēn de bùshì gùyì
I really did not mean it
不是故意 让自己变得不再像自己
Bùshì gùyì ràng zìjǐ biàn dé bù zài xiàng zìjǐ
Unintentially made myself change into someone not like myself
为了你 拼命想拿一百分而努力
Wèile nǐ pīnmìng xiǎng ná yībǎi fēn ér nǔlì
For you i despretly want to get 100% effort
你却 离我越来越远的距离
Nǐ què lí wǒ yuè lái yuè yuǎn de jùlí
Your getting futher and further away
直到我失去你
Zhídào wǒ shīqù nǐ
Untill I lost you


我变得沉默 伤心也不愿开口
Wǒ biàn de chénmò shāngxīn yě bù yuàn kāikǒu
I became more silent heart broken not willing to say it
我变了好多 是否更靠近你呢
Wǒ biànle hǎoduō shìfǒu gèng kàojìn nǐ ne
I changed a lot wheather to get closer to you.
等一个 固执的如果
Děng yīgè gùzhí de rúguǒ
Waiting for a stubbren if
如果你懂我为什么就够了
Rúguǒ nǐ dǒng wǒ wèishéme jiù gòule
If you understand why then its enough

你别担心 我 不怕一个人站在雨里
Nǐ bié dānxīn wǒ bùpà yīgè rén zhàn zài yǔ lǐ
Dont worry im not afraid of standing in the rain alone
除了你 我找不到能快乐的意义
Chúle nǐ wǒ zhǎo bù dào néng kuàilè de yìyì
Except you i cant find the meaning of happyiness
眼泪 带给你的压力太清晰
Yǎnlèi dài gěi nǐ de yālì tài qīngxī
Tears that brings you pressure thats too clear
我真的不是故意
Wǒ zhēn de bùshì gùyì
I really did not mean it
不是故意 让自己变得不再像自己
Bùshì gùyì ràng zìjǐ biàn dé bù zài xiàng zìjǐ
Unintentially made myself change into someone not like myself
为了你 拼命想拿一百分而努力
Wèile nǐ pīnmìng xiǎng ná yībǎi fēn ér nǔlì
For you i despretly want to get 100% effort
你却 离我越来越远的距离
Nǐ què lí wǒ yuè lái yuè yuǎn de jùlí
Your getting futher and further away
直到我失去你
Zhídào wǒ shīqù nǐ
Untill I lost you


你别担心 我 不怕一个人站在雨里
Nǐ bié dānxīn wǒ bùpà yīgè rén zhàn zài yǔ lǐ
Dont worry im not afraid of standing in the rain alone
除了你 我找不到能快乐的意义
Chúle nǐ wǒ zhǎo bù dào néng kuàilè de yìyì
Except you i cant find the meaning of happyiness
眼泪 带给你的压力太清晰
Yǎnlèi dài gěi nǐ de yālì tài qīngxī
Tears that brings you pressure thats too clear
我真的不是故意
Wǒ zhēn de bùshì gùyì
I really did not mean it
不是故意 让自己变得不再像自己
Bùshì gùyì ràng zìjǐ biàn dé bù zài xiàng zìjǐ
Unintentially made myself change into someone not like myself
为了你 拼命想拿一百分而努力
Wèile nǐ pīnmìng xiǎng ná yībǎi fēn ér nǔlì
For you i despretly want to get 100% effort
你却 离我越来越远的距离
Nǐ què lí wǒ yuè lái yuè yuǎn de jùlí
Your getting futher and further away
直到我失去你
Zhídào wǒ shīqù nǐ
Untill I lost you

我真的不是故意
Wǒ zhēn de bùshì gùyì
I really did not mean it

Sunday, August 14, 2011

eki giveaway

my friend eki is having another giveaway! she is giving out Koji tuck in tape which is eyelid tape. its Open worldwide and ENDS MON 8/15 midnight US central time zone. want to enter

also check out her review on the Koji tuck in tape

Wednesday, August 10, 2011

Funny thing just happaned

I'm going to make a quick post about this but i just got my backpack from outfityours.com and when i opened my package i found a nice suprise




yes thats a dollar >.<



this is the backpack that i got




Monday, August 1, 2011

By2 - 大人的世界 (Eng Translation)




多希望一夜長大
Duō xī wàng yī yè cháng dà
How I wish to grow up overnight
不用躲開媽媽 晚回家
Bù yòng duǒ kāi māmā wǎn huí jiā
don’t need to dodge mother when (you) come home late
多羨慕同學身邊
Duō xiàn mù tóng xué shēn biān
envy the classmates that are around you
總有英俊有錢的 好爸爸
Zǒng yǒu yīng jùn yǒu qián de hǎo bà ba
that has a smart, rich and good dad.
All the time

怎麼日子從不變化
Zěn me rì zi cóng bù biàn huà
How the day never changes
男孩總愛變卦耶耶
Nán hái zǒng ài biàn guà yé yé
Boys love to break agreements yeah yeah
好想睜開眼就發現
Hǎo xiǎng zhēng kāi yǎn jiù fā xiàn
Really want to open my eyes to find
我成人禮的慶典 在明天
Wǒ chéng rén lǐ de qìng diǎn zài míng tiān
My rite of passage celebration starts tomorrow

大人們的世界
Dà rén men de shì jiè
Grow ups world
潘多拉的夢幻星空 喔喔
Pān duō lā de mèng huàn xīngkōng ō ō
Pandora's Star oh dream
我雖然看不懂
Wǒ suī rán kàn bù dǒng
Although I do not understand
卻還是期待身在其中 喔喔
Què hái shì qí dài shēn zài qí zhōng ō ō
But still looking forward to living in one oh

在真愛來臨以前
Zài zhēn ài lái lín yǐ qián
Before the day has come
女孩們會冒險 找經驗 喔喔
Nǚ hái men huì mào xiǎn zhǎo jīng yàn ō ō
Girls will look for risky experiences
把眼睛裡的靦腆
Bǎ yǎnjīng lǐ de miǎn tiǎn
The eyes that are shy
都隱藏在好奇心後面
Dōu yǐn cáng zài hào qí xīn hòu miàn
Are hidden behind the curiosity
Please no more

如果 王子們能看見
Rú guǒ wáng zǐ men néng kàn jiàn
If the prince would see
這裡有個女孩在許願
Zhè li yǒu gè nǚhái zài xǔ yuàn
That a girl here making a wish
好想 睜開眼就發現
Hǎo xiǎng zhēng kāi yǎn jiù fā xiàn
Really want to open my eyes to find
我成人禮的慶典 在明天
Wǒ chéng rén lǐ de qìng diǎn zài míng tiān
My rite of passage celebration starts tomorrow

大人們的世界
Dà rén men de shì jiè
Grow ups world
潘多拉的夢幻星空 喔喔
Pān duō lā de mèng huàn xīngkōng ō ō
Pandora's Star oh dream
我雖然看不懂
Wǒ suī rán kàn bù dǒng
Although I do not understand
卻還是期待身在其中 喔喔
Què hái shì qí dài shēn zài qí zhōng ō ō
But still looking forward to living in one oh

我還不懂
Wǒ hái bù dǒng
I don’t understand

我知道誰都不想受傷害
Wǒ zhī dào shuí dōu bù xiǎng shòu shāng hài
I know that no one wants to get hurt
可誰能永遠當小孩
Kě shuí néng yǒng yuǎn dāng xiǎo hái
You can’t be a child forever
說我長大了才會明白
Shuō wǒ zhǎng dà le cái huì míng bái
When I grow up I’ll understand
這不就是大人的悲哀
Zhè bù jiù shì dà rén de bēi'āi
This is not the sorrow of the adults

大人們的世界
Dà rén men de shì jiè
Grow ups world
潘多拉的夢幻星空 喔喔
Pān duō lā de mèng huàn xīngkōng ō ō
Pandora's Star oh dream
我雖然看不懂
Wǒ suī rán kàn bù dǒng
Although I do not understand
卻還是期待身在其中 喔喔
Què hái shì qí dài shēn zài qí zhōng ō ō
But still looking forward to living in one oh

Thursday, April 21, 2011

Have not been here in AGES

I have not been on here in ages oop school has been taking so much on my time. >.> but here are some photos i have been taking for my photo class. ^^


setting up for a class project


one of the shots we got








my cute little baby
look he is so tiny